Translate

2012年10月25日星期四

英文版乘數表九因歌 (澄5y4天2y8)

小bie已經背誦了九因歌,只不過,美國長大的小朋友最終第一語言還是會轉成英文,媽媽於是開始再搜尋英文的九因歌給你們聽聽,當歌聽也好,當打好基礎也好吧!

美國學校,孩子在二年級時都會學“skip counting“,這是一片很不錯的cd!小天小bie皆非常愛聽,一聽傾心,某些歌仔還要求聽完一次又一次呢!下面網址可以試聽。



http://www.amazon.com/gp/product/B004AHEX5M/ref=oh_details_o05_s02_i00



以下是英文版本九因歌,跟中國人的版本,實在非常不順口,難怪美國孩子對九因歌一點都不熟練嘞!

http://www.amazon.com/Multiplication-Mountain-Hap-Palmer/dp/tracks/B001Q4N0WO/ref=dp_tracks_all_1#disc_1




2 則留言:

信毅媽媽 說...

英文背乘數表又真係難d既,好「橋」口咁~~~
用聽歌既方法學都幾好呀!慢慢唸口黃就記住了!
[版主回覆11/12/2012 16:11:27]係呀,中文口訣咁易都輕輕鬆地背了2年先識晒,英文嘛,聽下先囉,輕輕鬆2年後應該都好熟嘞掛!

Jeremy Chu Chun Yin 說...

吓? 原來有英文版, 勁呀! 可惜唔順口呀!
[版主回覆11/13/2012 13:52:45]咁都順口?你試下7times7 is 49仲順唔順?
[Jeremy Chu Chun Yin回覆11/13/2012 10:30:19]聽落唔係唔順口, 係悶。句句差唔多, 好難記得個數。
[版主回覆11/12/2012 16:13:06]skip counting還可以啦,不過真正的乘數表嘛,真係全程: 2 times 2 is 4、times 3 is 6、2times 4 is 8...你話點會順口嘞?

發佈留言